MENLO PARK, California (The Adobo Chronicles, San Jose Bureau) – Oxford Dictionaries defines the Filipino word, ‘trapo’ as a traditional, corrupt politician. Trapos abound in the Philippines — not just in politics but in media.
But when a netizen (disclosure: our publisher) called Philippine politicians and (biased) news media trash and trapos, Facebook censored his post, saying it goes against its community standard involving hate speech.
So our advice to our readers, use ‘refuse’ when referring to trash, and ‘trapeze’ when referring to trapo politicians and news media.
Or you can just say “basura.” Now your garbage can’t be censored, can it? It gets collected every week.