
Ah, the linguistic inventiveness of anti-Marcos vloggers like Maharlika and Sass Rogando Sasot never fails to amuse. Their penchant for coining terms like “gurgur” is nothing short of remarkable.
Perhaps it’s their humble upbringing shining through, each made-up word a testament to their creative desperation.
“Gurgur,” an apparent evolution from the Ilocano “gurigur” meaning fever, is indeed fitting. One could argue that Maharlika and Sasot are in a state of perpetual, high-fever hallucination, feverishly concocting their fantastical posts and memes.
It’s almost poetic, really: their febrile imaginations running wild, untethered from reality. In their fever-dream world, “gurgur” might even become the official language. So next time you encounter their latest viral creation, remember: it’s just the fever talking.
Now you know.